|
04-02-2008 15:16:56: 游子:293526Oh my goodness. you call this English?!Come on. Don't tell me you can't even tell these are terrible "Chinglish"! 这些英语“惨不忍读”! 这些是非常烂的英语。 你找个懂英语问问他懂不懂这是说什么? Thought is already is late, exactly is the earliest time. Not matter of the today will drag tomorrow. !!!!! |
|
22-04-2008 17:39:01: 游子:332565楼上的乡下人,你还是算了吧去GOOgle英文网站上搜搜这些MOTTO的来历 你将羞愧到死 |
|
22-04-2008 17:42:48: 游子:332565搜索这个吧:The aphorisms on the wall of the study room of the library in Harvard University |
|
08-05-2008 21:36:05: Wilbert2. I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which person of the body implored.Astonished by those words ... |
|
12-06-2008 05:31:18: 游子:378664i agree with the view from the comrade of the first floor.i will never comletely accept the grammatical credit of these mottoes until i see them in the Harvard University with my own eyes. p.s. to the guy from the second floor, never trust anything u've seen directly from those unauthorized websites,that will make urself more foolish. |